-
1 επίνυσσεν
ἐπινύσσωprick on the surface: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)πινύσκωmake prudent: aor ind act 3rd sg (epic) -
2 ἐπίνυσσεν
ἐπινύσσωprick on the surface: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)πινύσκωmake prudent: aor ind act 3rd sg (epic) -
3 πινύσκω
πῐνύσκω and [full] πῐνύσσω, [dialect] Ep. [tense] aor. ἐπίνυσσα: [tense] aor. [voice] Pass. ἐπινύσθην:—A make prudent, admonish, correct,ἤδη γάρ με καὶ ἄλλο τεὴ ἐπίνυσσεν ἐφετμή Il.14.249
;ἀφραδέοντα πινυσσέμεν Naumach.
ap. Stob.4.23.7;ἐκεῖνον.. πινύσκετ' εὐλόγοισι νουθετήμασι A.Pers. 830
;κερδαλέῳ μύθῳ σε πινύσκει Call.Dian. 152
; ὁπόταν πινύσκῃ ζεὺς ἄματα makes the days calm, Simon.12; simply, teach,ταλασήϊα ἔργα Orph.Fr. 178
:—[voice] Pass., ὑπὸ τᾶς ματρὸς πινυσθείς Pythag ap. Iamb. VP28.146. (Cf. πέπνυμαι.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πινύσκω
-
4 πινυτός
Grammatical information: adj.Meaning: `intelligent, sensible, reaonable, prudent, rational' (Od.).Other forms: Variant forms are πνυτός ἔμφρων, σώφρων H., often in Cypr. PN, e.g. Πνυτ-αγόρας (Masson Beitr. z. Namenforsch. 7, 238ff.).Derivatives: - ύσσω (late epic) from * pinut-y-, aor. ind. ἐπίνυσσεν Ξ 249), ptc. pass. πινυσθείς (Pythag.) `to make deliberate, to warn to be clear-minded' with πινυ-τή f. `prudence, reason' (Η 289, υ 71 a. 228, Hp. Ep.), with - τότης f. (Eust.); besides - τάς, - τᾶτος f. (Dor., AP), after ταχυ-τής a. o. (Schwyzer 529 n. 1); πίνυσις σύνεσις, πινυμένην συνετήν H. Also ἀπινύσσω `to be thoughtless, rash' (Ο 10, ε 342 = ζ 258), = ἀπινυτέω (Apollon. Lex.), from *ἀ-πίνυτος; adv. ἀπινύτως H. s. ἀπινύσσων. Beside it pres. πινύσκω, - ομαι (Simon., A., Call., Orph.); this will be *πινυτ-σκ-.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The relation between the relevant forms is not satisfactorily explained. If one may derive πινυ-τή as abstractformation from *πενυ-τή with transition of ε to ι (Schulze Q. 323 n. 3), πενυ- could be taken as a disyllabic ablaut grade of πνεϜ-, beside the monosyllabic πνῡ- (with long vowel) in πέ-πνῡ-μαι (Frisk Eranos 43, 215 ff.). Assuming a dissimilation πι- from πυ- or a basic form *πε-νε-υ-μι (Nehring ClassPhil. 42, 108 ff.) one connected since Fick 2, 152 Lat. pŭ-tāre, OCS py-tati `scrutari' (also with νήπιος, νηπύτιος). One connects πέπνυμαι with πνέω, s.v. w. further analysis. Details w. lit. in Frisk l.c.; older etymology, to be rejected, in Bq s. πινυτός. - However, a form penu- posited as a root variant, is improbable and not attested; also a root ending in two semivowels is not permitted; also the transition ε \> ι is not explained. So the form πινυτός cannot be explained from IE. Also the variation πινυτός\/ πνυτο- cannot be explained. But a variation ι\/zero is known from Pre-Greek: it indicated a palatalized consonant, so pnyut-; the palatalisation could also be ignored, which gave πνυτο-; cf. Beekes, Evidence an Counterevidence, FS Kortlandt. So the words are Pre-Greek and have nothing to do with πνέω.Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πινυτός
См. также в других словарях:
ἐπίνυσσεν — ἐπινύσσω prick on the surface imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) πινύσκω make prudent aor ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)